This post has been edited 1 times, last edit by "Barbos" (Dec 18th 2011, 23:40)
Во многих цивилизованных странах по ТВ показывают фильмы на английском даже на центральных государственных каналах, присутствуют только субтитры перевода. Это нормальная практика во многих странах. А незнание английского это скорее недостаток,чем предмет гордости, тем более что можно пользоваться онлайн переводчиком, поэтому не стоит делать из-за этого такую проблему
Не знаю по каким признакам ты ее отнес к цивилизованным, но это твое право так считать, а мое право так не считать, дискуссию тут вести не о чем, я тебе дал информацию для размышления, а размышлять или нет это уже твой выбор
вот именно так и общаются в "цивилизованных странах", а комиссия евро-2012 не обнаружила указателей в центральной части Киева на английском, а на Крещатике продавцов говорящих на английском даже в самых минимальных объемах, так что дальнейшее обсуждение темы считаю нецелесообразным для себяназывается пукнул в лужу