You are not logged in.

Dear visitor, welcome to BloodWars Forum. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

61

Tuesday, November 25th 2008, 08:16

Ну положим, Blood Wars - так и должно остаться, общепринятая практика - не переводить оригинальные названия и имена, т.е. можно перевести, но только в виде сноски. При прямом переводе теряется звучание и некая многозначность смысла (в оригинальном названии одновременно звучит, как говорили в этом топе - и кровавая бойня, и жажда крови и борьба за кровь, при переводе останется только один оттенок смысла, это потеря). А на том уровне, чтобы прочесть и перевести для себя название, языком владеет даже ребенок.

Транслитерация, с заменой латинских букв русскими тоже вряд ли уместна, это просто некрасиво.

62

Wednesday, December 3rd 2008, 13:35

Народ. я тут в самом деле увидел картинку - "Хороший Глок". Да, это и есть "Глок-18" - возможность стрельбы очередями, возможность подсоединения подствовльного фонарика или лазерного целеуказателя. Да, еще возможность использования увеличенного магазина (на 30 патронов)

rSk

Master

  • "rSk" started this thread

Posts: 1,965

Location: Польша - Ciechocinek

  • Send private message

63

Wednesday, December 3rd 2008, 14:06

Народ. я тут в самом деле увидел картинку - "Хороший Глок". Да, это и есть "Глок-18" - возможность стрельбы очередями, возможность подсоединения подствовльного фонарика или лазерного целеуказателя. Да, еще возможность использования увеличенного магазина (на 30 патронов)
Cуть не в том, что это Глок18 а тот Глок 17. Суть в том, что тот обычный, а этот с улучшениями т.е. хороший (в игре больше выстрелов, больше повреждения) аналогично может быть ещё превосходный глок, легендарный глок, легендарный хороший глок и легендарный превосходный. :P
Nick в игре - rSk id: 25490
Если Ты купил у меня какой-то предмет, делай предложение в игре и пиши, что купил - это ускорит торговлю.


virusik

Intermediate

  • "virusik" has been banned

Posts: 298

Location: Украина

Occupation: Житомир

  • Send private message

64

Wednesday, December 3rd 2008, 14:35

а может лутше заменить хороший на модернизинований или улутшений???
легендарный глок ето как ?? моя фантазия никак не может представить как современое оружие может бить легендарним
второй вопрос почему легендарное оружие лутше простого?? больше фрагов набито, испытано в бою, прокачани стати и навики ))))
все права на мои ошибки пренадлежат тока мне. цитирование и использование в своих сообщениях будет преследоватся всеми возможними способами
игровой ник virusik id 4790

65

Thursday, December 4th 2008, 00:54

Может и легендарным быть. ))

С накладной серебряной пластинкой на рукоятке. на кот. гравировка, к примеру "Разведчику Исаеву от Феликса Эдмундовича" или "Любимому Штирлицу от папочки Мюллера" )))

Кстати, Глок и в самом деле легендарная пушка... Это уже стало легендой - в среде американских полицейских Глок не прижился... При всех своих отличных х-ках. (вкратце - в полтора раза легче, чем ПМ, и в 1,8 раз мощнее останавливающее действие, не говоря уже о емкости магазина. Про американский "Спешл Полис" вообще речь не идет, единственное достоинство - дешевизна))))

Так вот, не прижился он у американцев. Дело в том, что предохранитель на Глоке не предусмотрен, взвод происходит при половинном нажатии спускового крючка. Американские полицейские, постоянно простреливали себе ноги, убирая пистолет в кобуру...

Да, уже говорил, Глок выпустил почти 50 моделей пистолетов, почти для всех видов ныне существующих боеприпасов. Лучшим на данный момент считается тот, для которого они разработали собственный патрон.

This post has been edited 2 times, last edit by "Гепард" (Dec 4th 2008, 03:54)


66

Thursday, December 4th 2008, 01:02

Да, вдогонку...

"Боец такой-то опустил твой клан" - так пишут при уходе из клана, согласен, однажды было, что именно "опустил", там чел полностью бросил игру во время осады на мой Клан. Стоило бы поправить... написать просто - "Игрок оставил твой Клан" или "Игрок покинул твой Клан".

Читать, что меня "опустили", весьма неприятно, да еще сразу ассоциируется с какими-то урками... Противно в общем.



А в описании предметов пожалуй стоит писать не "Шлем", а "Головной Убор" например... Смешно звучит - "Подшлемник" и разъяснение - "Шлем". Уверен, что перевод полностью правилен и адекватен, но результат заставляет улыбаться. )))

Еще момент - в задачах сказано - Только самые хорошие из самых хороших стоят этой задачи и только они имеют предметы Cилы. Соверши удачное Паломничество в Неизвестное.

Будет гораздно правильнее и симпатичнее сказать - "Только лучшие из лучших способны выполнить эту задачу, и только они достойны владеть предметами Силы. Заверши все Паломничества в Неизвестное."

This post has been edited 2 times, last edit by "Гепард" (Dec 4th 2008, 09:28)


67

Monday, December 8th 2008, 15:20

А мне нравится польская трактовка. Есть какой-то неповторимый шарм во всех этих "конто"))
Пишу первой строкой как есть, второй на что заменила бы.

Экспедиции
Экспедиция: Чтобы начать экспедицию тебе надо принадлежать клану!
Экспедиция: Для участия в экспедиции необходимо состоять в клане!

Возможность начала очередной экспедиции: ТЕПЕРь
Вы можете участвовать в Экспедиции: сейчас

Возможность присоединения к очередной экспедиции: ТЕПЕРь
Вы можете присоединиться к Экспедиции: сейчас

Тронный зал
Название расы и арканы - уменьшить шрифт. Раса "Предводитель животных" вылезает из строки.
Интеллигенция - все же Интеллект)) культурой и так все тут блещут)))))) а по-русски ближе.

Тренинг
По идее можно и так оставить, но я бы заменила на "Тренажерный зал", все таки прокачиваем параметры там))

Максимальный уровень тренированных параметров: 23
Максимальный уровень параметров для вашего уровня: 23

Сила: повреждения из холодного оружия увеличивается о уровень этой черты, большинство тяжелых предметов требует высокой силы.
Предлагаемый начальный уровень: 7

Сила: влияет на урон от холодного оружия, чем выше сила - тем мощнее удар. Необходима для большинства тяжелых предметов (хотя что под этим подразумевается - пока не поняла, может двуручное оружие? ну не ведра с водой таскать же)
Минимальное значение: 7

Ловкость: не важно как сильно ты ударишь, важное попадешь ли или нет... Ловкость решает о цельности попадания из холодного оружия, также избежания ее удара. Большая ловкость причиняется до того, что наш персонаж будет иметь первенство атаки в каждом туре осады

Ловкость: Хороший удар тот, который достиг цели. От ловкости зависит владение холодным оружием - попадешь ли ты по противнику, увернешься ли вовремя от удара сам.
Минимальное значение:

Выносливость: как сильно надо тебя ударить, чтобы ты вообще заметил что тебя бьют?
Повреждения из холодного оружия уменьшено о 1/2 (обороны предметов выносливости).
Повреждения из дистанционного оружия уменьшено о 1/4 (обороны предметов выносливости).
Повреждения из огнестрельного оружия уменьшено о 1/2 (обороны предметов выносливости).
Больше об этом параметре в темах: Попадания i Телесные повреждения.
Предлагаемый начальный уровень: 7

Выносливость: как сильно надо тебя ударить, чтобы ты вообще заметил - тебя бьют?
Урон от холодного оружия уменьшен на 1/2 (обороны предметов выносливости - это хит, я не могу понять что имеется ввиду).
Урон от дистанционного оружия уменьшен на 1/4 (суммарное значение обороны?).
Урон от огнестрельного оружия уменьшен на 1/2 (включая предметы,повышающие выносливость?).
Больше об этом параметре в темах: Попадания и Телесные повреждения.
Минимальное значение: 7

Вид: Любопытное сколько людей за тобой посмотрит... Одни могут носить ценные драгоценности другие ... должны скрываться под капюшоном.
Требована через некоторые здания и больше элитарные предметы.
Предлагаемый начальный уровень: 7

Вид: Как реагируют окружающие на твое появление? Провожают восхищенными взглядами или ты вынужден скрывать свою внешность под капюшоном и складками плаща.
По одежке встречают...Респектабельный вид необходим для постройки некоторых зданий и покупки элитарных предметов.
Запись в мой фан-клуб с понедельника по пятницу у Администратора.
Ник в игре: Zarina
ID: 5822

This post has been edited 2 times, last edit by "Zarina" (Dec 8th 2008, 16:27)


68

Monday, December 8th 2008, 16:04

Харизма: это причиняется до того, что люди будут стоять между тобой а пулей... Высокая харизма помогает тебе обороняться перед вражескими шпионами, также дает тебе дополнительную охрану в случае вражеского нападения.

это нетленка (от слова "тлен") :D

Харизма: твое обаяние не знает границ. Люди идут за тобой с радостью и преданностью, закрывая от пуль своими телами. Высокая харизма способна оградить тебя от шпионов, а также обеспечивает дополнительную охрану в случае открытого нападения.
Минимальное значение:

Влияния: есть харизматические рыцари любимые толпами и есть... Такие как ты, захватывающие детей чтобы родители сделали то ЧЕГО ТЫ ХОЧЕШЬ. Черта эта определяет твое знание полусвета как и умения воздействия на человеческие решения. Ключевая для удачного шпионства, также полезная при нападаний соседей.
Предлагаемый начальный уровень:

Это видимо был ребус с элементами экшена, я трактую это так:

Влияния: Кто ты в этом мире? злодей или герой? тебе поклоняются толпы или преследуют веками? Тонкая грань между тьмой и светом, умение воздействовать на человеческие решения. Ключевой параметр для удачного шпионства, полезный навык при нападении соседей.
Минимальное значение:

Наблюдательность: Указывает как бдительный ты на изменения в окружению. Заметишь ли ты мужчину в смешной шляпе а голове, который идет за тобой? Попадешь ли из пистолета в монету, подброшенную вверх. Высокая наблюдательность позволит Тебе чаще избегать засад также метко стрелять и избегать выстрелов. Влияет так же (вместе с ловкостью) на очередность движения в осаде.

Наблюдательность: Насколько внимателен ты к окружающему миру, насколько осторожен? Развитая наблюдательность позволит чаще избегать засад, метко стрелять и уворачиваться. Вместе с ловкостью влияет на очередность действий при осаде.

Ителлигенция: меряет нашу способность к креативному мышлению, разрешает постройку все лучших зданий, она тоже требована при употреблении мощный оружий.
Предлагаемый начальный уровень:

Интеллект: высокий интеллект обеспечивает креативное мышление в нестандартных ситуациях, делает возможным постройку и улучшение зданий, незаменим при использовании мощного оружия.

Знания: указывает как широкий веер знания о окружающем мире имел уже наш вампир. Черта ключевая при постройке зданий. некоторые артефакты требуют для постройки большого знания, чтобы можно было ними воспользоваться.
1/3 Знания увеличивают повреждения из огнестрельного оружия.
Предлагаемый начальный уровень:

Знание: показывает насколько богатое представление об окружающем мире имел уже наш вампир, его эрудированность. Ключевая черта при постройке зданий и для использования некоторых артефактов. Значение этого параметра влияет на урон от огнестрельного оружия - увеличивает на 1/3.
Минимальное значение:

Кнопки ОТОДВИНИ и ТРЕНИРУЙ лучше заменить на Отменить и Тренировать

Сообщения

СООБЩЕНИЯ В ЯЩИКЕ: 8 / 50 - лучше "СообщенИЙ в ящике"
Кнопка "Высланные" лучше заменить на "Отправленные"
"Записанные" на "Сохраненные" (и "записать" на "сохранить" соответственно)
Поверни отмечение - что это значит? не видела аналогов на русском.

При удалении сообщений чудесная надпись в окошке - "Наверное ты хочешь УДАИТь отмеченное?" - "Вы уверены, что хотите удалить отмеченное?" По аналогии и другие "системные" окошки...

Заглавие сообщения - "Заголовок сообщения"
В списке друзей кнопка - Добавить к списку заменить на "Добавить в список"


Заметки

Кнопка Записать заметки - "Записать" (просто)
Запись в мой фан-клуб с понедельника по пятницу у Администратора.
Ник в игре: Zarina
ID: 5822

This post has been edited 7 times, last edit by "Zarina" (Dec 8th 2008, 20:49)


69

Monday, December 8th 2008, 18:22

Постройка.
Сразу пишу исправленный вариант, выделяя курсивом правки.

Везде:
Эффект: +(не скажу скока)))) человек / h
Ремонтные работы К УРОВНЮ 100
Стоимости: 100000 РУБ, 000 человек
Требования: ИНТЕЛЛЕКТ: 100
Время стройки: 100 минут. 21 секунда
Эффект: +15 человек / h

БИРЖА ТРУДА
Здесь ты найдешь трудолюбивых работников, которые помогут тебе возвести остальные сооружения, улучшить уже имеющиеся. Каждый последующий уровень здания - это новое отделение, позволяющее вести учёт безработных из соседних кварталов.

ПУБЛИЧНЫЙ ДОМ
Проституция - самая древняя профессия, всегда была прибыльным бизнесом. Каждый разумный вампир, не желающий терять такой куш, ввел на своей территории монополию на сексуальные услуги.

БОЙНЯ
Кровь животных - не самая лучшая пища. Но это хоть что-то. Обескровленный и страдающий от жажды - какой из тебя боец? Этот маленький бизнес поможет тебе продержаться и окрепнуть

ПОЛИЦИЯ
Кроме соблюдения порядка в твоем районе, полиция предоставляет дополнительную охрану. Благодаря бдительности полицейских патрулей тебе удается избегать засад, так же они помогают защищать территорию от незваных гостей.

ПРИЮТ ДЛЯ БЕЗДОМНЫХ
Кто лучший кандидат на роль шпиона? Кто проникнет незамеченным на вражескую территорию и принесет тебе столь необходимые разведданные? Бомж. Никто не обратит внимание на оборванца, скитающегося по району. Здесь ты можешь найти соответствующих людей, которые за гроши готовы сделать практически что угодно.

АГЕНТСТВО ОХРАНЫ
Современный вариант наемников. Если тебе нужны люди для грязной работы, ты найдешь их здесь. Они составляют основу твоей мини-армии, столь незаменимой при атаках соседей.

АРСЕНАЛ
Тайный склад имеет каждый уважающий себя вампир. Арсенал предоставляет возможность хранения оружия и средств защиты, а также консервации предметов. ("сохранение" и "консервация" разве не одно и то же? или имелось ввиду что-то иное?)

СТАРЫЙ РЫНОК (эй вы там, сверху, дайте уже его построить!))))))
Рынок дает возможность торговать предметами из вашего арсенала с другими игроками. (Неплохо бы указать тут основы торговли)

СТОЯНКА ТАКСИ
Альфонс `the Driver` является владельцем единственного автомобиля в Городе. За кровь и туго набитый кошелек оказывает `услуги` повелителям города. (Вообще не логично - альфонс такстист, хреновый он значит альфонс. Хотя хз какие "Услуги" имелись ввиду))))))))))


Клан

Aктуально ты не являешься членом никакого клана - На данный момент ты не являешься членом какого-либо клана.

ОСНУЙ СОБСТВЕННЫЙ КЛАН вернее сказать - Создай собственный клан

Выбери название и таг для своего клана - Выбери название и тэг для своего клана. (тоже самое в списке кланов - тэг)

Кнопка СОЗДАЙ КЛАН - лучше заменить на СОЗДАТЬ КЛАН

В таблице кланов смущает параметр - Членов. Это не я пошлая, это велик и могуч.... лучше заменить на "Кол-во" или "вампиров"
Столь же эротично выглядит выпадающее "Покажи места".

Магазин

ПРЕДМЕТОВ В АРСЕНАЛЕ: [увеличь] - "Увеличить"
Металолом Имеешь: 1 (стоимость: 10 000 РУБ) - "Имеется" или "в наличии"
Кнопки КУПИ и ПРОДАЙ - КУПИть и ПРОДАть соответственно. (Это времена глаголов и повелительное наклонение дают иногда такую негативную окраску, как будто тебя принуждают делать что-то)

Проданные предметы - при наведении всплывает подсказка: "Секция эта заключает предметы, которые ты в последнее время продал. Они находятся в очередности их продажи. Количество одновременно указыванных предметов равно уровню АРСЕНАЛА. Внимание! Проданные предметы исчезают после 10 дней от даты продажи, если не останутся перекуплены!"
Лучше заменить на: "В этой секции находятся недавно проданные тобой предметы. Они расположены в порядке их продажи. Количество указанных предметов равно уровню твоего Арсенала. Внимание! Проданные предметы можно выкупить не позднее 10 дней от даты их продажи, в противном случае они исчезнут"

По секциям я бы изменила названия у Шлемов - на Защита головы и у Одноручного огнестрельного оружия - на (просто)Огнестрельное оружие. Надеюсь игрушки типа вулкана и мухи не появятся, а и так в общем-то понятно что не корабельную артиллерию в руках таскаешь. Ну на крайняк ввести потом крупнокалиберный раритет.

В описании оружия (при наведении на наименование) - шанс критического попадАния

Арсенал
Не можешь изменить экипировки во время нападения на другого игрока. - Нельзя менять экипировку во время нападения на другого игрока.
Продай, снимай, экипируй - Й заменить на ТЬ.
ПРЕДМЕТОВ В АРСЕНАЛЕ: [увеличь] - увеличить
Перенеси отмеченное на полку - перенесТи
КЛАНОВЫЙ АРСЕНАЛ Не принадлежишь к никакому клану. - "Не состоишь в каком-либо клане" или "Ты не являешься членом клана" или "Необходимо состоять в каком-либо клане"

Устроить засаду
[ ШПИОНИТЬ ] - [ НАПАСТЬ ] - [ ПРИГОТОВЬ ОСАДУ ] Осаду нельзя приготовить, это не блюдо. "Подготовить осаду" или "Начать осаду" или "объявить осаду"
Время к окончению - Время до окончания
Закладка Шпионить - Какие информаций тебе нужны? КакАЯ информациЯ нужна?
Далее при наведении на варианты информации: "Разрешает получить информацию насчет" - "Позволяет получить информацию:"
- фотографическая разведка - ...уровень противника, его финансовые ресурсы, количество пунктов жизни и крови
- Обыщите урны -фууу)))) звучит ужасно, хотя для бомжа вполне приемлемо, еще б бутылки собрать предложили :) - ... уровень расширения зданий, находящихся во владении игрока
- Возьмьте пленных к прослушиванию... - "взять языка" (просто, по-русски, понятно) - ... подробная статистика противника (может имелось ввиду параметры персонажа?)
- Принесите мне его кровь НА исследованиЕ!-...экипировка противника с возможностью просмотра параметров предметов
Время продолжания операции - Длительность операции
Ты не можешь отправиться в поход, потому что ты во время атаки на другого игрока. "Нельзя отправиться в поход, атакуя одновременно другого игрока"
Запись в мой фан-клуб с понедельника по пятницу у Администратора.
Ник в игре: Zarina
ID: 5822

This post has been edited 5 times, last edit by "Zarina" (Dec 9th 2008, 14:26)


70

Monday, December 8th 2008, 18:35

Вид города

Очень не хватает всплывающих подсказок в графе действия. Иконки не понятны на интуитивном плане, как того хотелось бы.

Строка нижняя по статусам - "Лучший" заменить на "Сильнее" по аналогии со "Слабее"
Недоступный - Недоступен

Администратор сектора (нехватка) - (вакантная должность) или (нет информации)

При просмотре профиля: Место в рейтингу [ НАЙДИ ] - Место в рейтинге - Найти

Происхождение(недостаток информации) - (нет информации)

ПОРТРЕТ ПЕРСОНАЖА (недостаток) - (нет изображения)

Походы - Легкий уровень, Средний уровень, Тяжелый уровень

Изменения имени персонажа - недостаток - (нет информации)

Завоеванные отличия - дикая формулировка, пока не понимаю вообще что бы это значило. Награды? Знаки отличия? Достижения? Трофеи?
Запись в мой фан-клуб с понедельника по пятницу у Администратора.
Ник в игре: Zarina
ID: 5822

virusik

Intermediate

  • "virusik" has been banned

Posts: 298

Location: Украина

Occupation: Житомир

  • Send private message

71

Monday, December 8th 2008, 18:54

1) почитай правила низя писать подряд много сообщений
2)хочеш сделать игру лутше игру отредактируй туториал или как там его))))
все права на мои ошибки пренадлежат тока мне. цитирование и использование в своих сообщениях будет преследоватся всеми возможними способами
игровой ник virusik id 4790

72

Monday, December 8th 2008, 18:55

Извините. У меня к сожалению не получается большое количество текста в одно сообщение поместить. И как связан интерфейс игры с туториалом?
Запись в мой фан-клуб с понедельника по пятницу у Администратора.
Ник в игре: Zarina
ID: 5822

virusik

Intermediate

  • "virusik" has been banned

Posts: 298

Location: Украина

Occupation: Житомир

  • Send private message

73

Monday, December 8th 2008, 19:01

он тоже кривой если не чем занятся переписуй его ето достаточно долгое время займет
до того времени может исправят явние ошибки в интерфейсе игри
все права на мои ошибки пренадлежат тока мне. цитирование и использование в своих сообщениях будет преследоватся всеми возможними способами
игровой ник virusik id 4790

74

Monday, December 8th 2008, 19:25

virusik, вы модератор? Если нет, то не учите меня жить, лучше помогите материально (с)
Эта тема про вид игры и ошибки - я перевожу как интерфейс. Если мои труды не нужны - я надеюсь, мне скажут об этом администраторы.
Запись в мой фан-клуб с понедельника по пятницу у Администратора.
Ник в игре: Zarina
ID: 5822

virusik

Intermediate

  • "virusik" has been banned

Posts: 298

Location: Украина

Occupation: Житомир

  • Send private message

75

Monday, December 8th 2008, 19:29

а ви читали тему с самого начала???
ЕСЛИ ЧИТАЛИ ТО ОТВЕТ ДОЛЖНИ ЗНАТЬ
все права на мои ошибки пренадлежат тока мне. цитирование и использование в своих сообщениях будет преследоватся всеми возможними способами
игровой ник virusik id 4790

76

Tuesday, December 9th 2008, 11:13

virusik, вы модератор? Если нет, то не учите меня жить, лучше помогите материально (с)
Эта тема про вид игры и ошибки - я перевожу как интерфейс. Если мои труды не нужны - я надеюсь, мне скажут об этом администраторы.
Хорошо расписала, молодец, только я не уверена, что услышат...ну или хотябы прислушаются...тут это перевод который месяц в таком виде висит,изначально я так же предлагала и литературно по переводить тексты с английского, но видимо кривой промт им больше нравится...
сейчас уже половину, или вернее будет сказано, то вообще не читаю что пишется по игре...это всё несвязный набор букв и не более того...

77

Tuesday, December 9th 2008, 13:43

2 Zarina

Умница, довольно удачная редакция, с большинством из приведенных поправок согласен. Единственное, действительно, в таком объеме на форуме подобные выкладки несколько неудобны. Данная тема создана не для исправления длинных текстов, интуитивно понятных, а скорее для поправки мелких ошибок, кот. вызывают по меньшей мере недоумение. Постепенно совместными усилиями приведем игру в порядок.

P.S. Полагаю, админ свяжется с тобой и примет помощь, минуя форум (нечего форум загружать))). Это удобнее всем. Так работаю я и это значительно быстрее.



Аааа... Не заметил сразу, уже исправили, надеюсь не поздно. Это важно.

У Зарины поправка - неточность.

В тренинге, при описании характеристик персонажа изначально было - Предлагаемый начальный уровень.

Исправили на "Минимальный начальный уровень". Первоначально было правильнее...

Должно быть - "Рекомендуемый начальный уровень". Это в самом деле важно. Туда заглядывают исключительно новички, и ни в коем случае нельзя жестко утверждать, что минимальный уровень должен быть именно такой. Сейчас это звучит как утверждение.

Те статы, которые там написаны, на самом деле носят рекомендательный характер, в начале игры их можно вообще не распределять. )) Или, как нужнее всего на начальном этапе кинуть по максимуму возможного в Силу, Ловкость, Выносливось, а дальше, на что хватит, как бог на душу положит.

Новичок же, когда ему скажут что минимальный уровень - такой-то, способен именно так и распорядиться ПР.

This post has been edited 1 times, last edit by "Гепард" (Dec 9th 2008, 22:48)


BesKrovi

Professional

Posts: 1,493

Location: Nosferatu

  • Send private message

78

Sunday, December 14th 2008, 23:03

Сообщение "Новый вассал" (http://r1.ru.bloodwars.net/showmsg.php?m…&key=f10db4ef8c)
"В мире темности возродуся новый вампир. Именно ты переменил нового Вампира. В благодарности сложил тебе дань в высоте 1000 РУБ."
Трудно даже все это нормально в предложение уместить :)

И еще вопрос :
В магазине в шлемах есть "Обруч" за 4к руб характеристиками:
Шлем
Оборона: 1
Черты: ХАРИЗМА +5
Требования: УРОВЕНЬ: 5
Цена продажи: 2 000 РУБ

Судя по его виду и характеристикам он более подходит к драгоценностям нежели шлемам... Может его по ошибке в шлемы запихнули?
Ник в игре: Бес

This post has been edited 1 times, last edit by "BesKrovi" (Dec 15th 2008, 00:24)


BesKrovi

Professional

Posts: 1,493

Location: Nosferatu

  • Send private message

79

Monday, December 15th 2008, 18:03

Время до окончания: 0:06:05 [ПЕРЕРВИ СТРОЙКУ]
ПЕРЕРВИ вместо ПРЕРВАТЬ
Ник в игре: Бес

80

Thursday, December 18th 2008, 14:49

Не уверена что сюда пишу...
Визуально тяжело различимы прочитанные сообщения и непрочитанные.
Можно как-то цветом выделить непрочитанные?
Запись в мой фан-клуб с понедельника по пятницу у Администратора.
Ник в игре: Zarina
ID: 5822